|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 41st Parliament |
|
1re Session, 41e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Public Safety and National Security |
|
Comité permanent de la sécurité publique et nationale |
|
Meeting No. 33 | | Séance no 33 |
Tuesday, April 3, 2012 | | Le mardi 3 avril 2012 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 268, La Promenade Building |
|
Pièce 268, édifice de La Promenade |
151 Sparks St. |
|
151, rue Sparks |
(613-996-9346) |
|
(613-996-9346) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
3:30 p.m. to 4:30 p.m. | | 15 h 30 à 16 h 30 |
|
1. |
Bill C-293, An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act (vexatious complainants) |
| |
1. |
Projet de loi C-293, Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (plaignants quérulents) |
|
|
Witnesses | | Témoins |
|
Videoconference - Kingston, Ontario | | Vidéoconférence - Kingston, Ontario |
|
Correctional Service of Canada | | Service correctionnel du Canada |
|
Jay Pyke, Warden Kingston Penitentiary | | Jay Pyke, directeur Pénitencier de Kingston |
|
Melinda MacCrimmon, Grievance Coordinator Kingston Penitentiary | | Melinda MacCrimmon, coordonnatrice de griefs Pénitencier de Kingston |
|
|
|
|
|
|
4:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 16 h 30 à 17 h 30 |
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
2. |
Drugs and Alcohol in Prisons |
| |
2. |
Drogues et alcool dans les prisons |
|
|
Consideration of Draft Report | | Étude de projet de rapport |
|
|
Le greffier du Comité |
Andrew Bartholomew Chaplin (613-944-5635) |
Clerk of the Committee |
|
2012/03/30 3:33 p.m. |
|
2012/03/30 15 h 33 |