|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
2nd Session, 41st Parliament |
|
2e session, 41e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Agriculture and Agri-Food |
|
Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 43 | | Séance no 43 |
Tuesday, November 4, 2014 | | Le mardi 4 novembre 2014 |
*3:30 p.m. | | *15 h 30 |
Room 237-C, Centre Block |
|
Pièce 237-C, Édifice du Centre |
(613-943-1496) |
|
(613-943-1496) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
Bill C-18, An Act to amend certain Acts relating to agriculture and agri-food | | Projet de loi C-18, Loi modifiant certaines lois en matière d'agriculture et d'agroalimentaire |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Canadian Food Inspection Agency | | Agence canadienne d'inspection des aliments |
|
Tony Ritchie, Executive Director Strategic Policy and International Affairs | | Tony Ritchie, directeur exécutif Politiques stratégiques et affaires internationales |
|
Nicolas McCandie-Glustien, Manager Legislative Affairs | | Nicolas McCandie-Glustien, gestionnaire Affaires législatives |
|
Department of Agriculture and Agri-Food | | ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire |
|
Rosser Lloyd, Director General Business Risk Management Programs Directorate, Programs Branch | | Rosser Lloyd, directeur général Direction des programmes de gestion des risques de l'entreprise, Direction générale des programmes |
|
Martin Crevier, Assistant Director Financial Guarantee Programs Division, Programs Branch | | Martin Crevier, directeur adjoint Division des programmes de garantie financière, Direction générale des programmes |
|
Department of Justice | | ministère de la Justice |
|
Louise Sénéchal, General Counsel and Deputy Executive Director Agriculture and Food Inspection Legal Services | | Louise Sénéchal, avocate générale et directrice exécutive adjointe Services juridiques - Agriculture et inspection des aliments |
|
Sara Guild, Acting Manager and Senior Counsel Agriculture and Food Inspection Legal Services | | Sara Guild, gestionnaire intérimaire et avocate principale Services juridiques - Agriculture et inspection des aliments |
|
Clause-by-Clause Consideration | | Étude article par article |
|
|
Le greffier du Comité |
Jean Michel Roy (613-947-6732) |
Clerk of the Committee |
|
2014/11/04 8:26 a.m. |
|
2014/11/04 8 h 26 |