Passer au contenu
;

FEWO Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
3rd Session, 40th Parliament   3e session, 40e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Committee on the Status of Women   Comité permanent de la condition féminine
 
AMENDED   MODIFIÉ
 
Meeting No. 23 Séance no 23
Wednesday, June 9, 2010 Le mercredi 9 juin 2010
3:30 p.m. to 5:30 p.m. 15 h 30 à 17 h 30
Room 112-N, Centre Block   Pièce 112-N, édifice du Centre
(613-996-4996)   (613-996-4996)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
3:30 p.m. to 4:30 p.m. 15 h 30 à 16 h 30
 
1. Violence against Aboriginal Women
 
1. Violence faite aux femmes autochtones
 
Witnesses Témoins
 
Teleconference - Nain, Newfoundland and Labrador Téléconférence - Nain, Terre-Neuve et Labrador
 
Nain Safe House Nain Safe House
 
Bertha Barber, Support Worker Bertha Barber, travailleuse de soutien
 
Valerie Chafe, Acting Executive Director Valerie Chafe, directrice exécutive par intérim
 
Teleconference - Happy Valley-Goose Bay, Newfoundland and Labrador Téléconférence - Happy Valley-Goose Bay, Terre-Neuve et Labrador
 
Provincial Advisory Council on the Status of Women - Newfoundland and Labrador Provincial Advisory Council on the Status of Women - Newfoundland and Labrador
 
Stephanie Flowers, Project Coordinator Stephanie Flowers, coordonnatrice de projet
 
Nunatsiavut Government Nunatsiavut Government
 
Michelle Kinney, Deputy Minister
Health and Social Development
 Michelle Kinney, sous-ministre
Santé et développement social
 
Teleconference - Charlottetown, Newfoundland and Labrador Téléconférence - Charlottetown, Terre-Neuve et Labrador
 
NunatuKavut NunatuKavut
 
Melita Paul, Community Health Worker Melita Paul, agente de santé communautaire
 
Teleconference - Forteau, Newfoundland and Labrador Téléconférence - Forteau, Terre-Neuve et Labrador
 
Violence Prevention Labrador Violence Prevention Labrador
 
Carmen Hancock, Executive Director Carmen Hancock, directrice exécutive
 
* Teleconference - Sheshatshiu, Newfoundland and Labrador * Téléconférence - Sheshatshiu, Terre-Neuve et Labrador
 
Sheshatshiu Innu First Nation Sheshatshiu Innu First Nation
 
Patricia Nuna Sellon, Administrative Assistant
Family Treatment Program
 Patricia Nuna Sellon, adjointe administrative
Programme des soins familiaux
 
Teleconference - Natuashish, Newfoundland and Labrador Téléconférence - Natuashish, Terre-Neuve et Labrador
 
Natuashish Natuashish
 
Kathleen Benuen, Representative Kathleen Benuen, représentante
 

 
 
 
(In Camera) (À huis clos)
 
4:30 p.m. to 5:30 p.m. 16 h 30 à 17 h 30
 
2. Maternal and Child Health
 
2. Santé maternelle et infantile
 
Consideration of Draft Report Étude de projet de rapport
 

 
 
 
3. Committee Business
 
3. Travaux du Comité
 
• Planning of travel • Planification de déplacement
 
 
La greffière du Comité
Julia Lockhart (613-995-6119)
Clerk of the Committee
 
2010/06/09 11:23 a.m.   2010/06/09 11 h 23