JUST Réunion de comité
Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.
Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
HOUSE OF COMMONS | CHAMBRE DES COMMUNES | |||||||
3rd Session, 40th Parliament | 3e session, 40e législature | |||||||
NOTICE OF MEETING | AVIS DE CONVOCATION | |||||||
Standing Committee on Justice and Human Rights | Comité permanent de la justice et des droits de la personne | |||||||
Meeting No. 22 | Séance no 22 | |||||||
Tuesday, June 8, 2010 | Le mardi 8 juin 2010 | |||||||
11:00 a.m. to 1:30 p.m. | 11 heures à 13 h 30 | |||||||
| ||||||||
Orders of the Day | Ordre du jour | |||||||
11:00 a.m. to 11:15 a.m. | 11 heures à 11 h 15 | |||||||
(In Camera) | (À huis clos) | |||||||
|
| |||||||
11:15 a.m. to 1:00 p.m. | 11 h 15 à 13 heures | |||||||
(Public) | (Publique) | |||||||
|
| |||||||
Witnesses | Témoins | |||||||
Saskatoon Police Service | Saskatoon Police Service | |||||||
Clive Weighill, Chief of Police | Clive Weighill, chef de police | |||||||
Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse | Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse | |||||||
Sylvie Godin, Vice-President | Sylvie Godin, vice-présidente | |||||||
Claire Bernard, Legal Advisor Research Branch, Education-Cooperation and Communications | Claire Bernard, conseillère juridique Direction de la recherche, de l'éducation-coopération et des communications | |||||||
New Brunswick Foster Families Association | Association des Familles d'accueil du Nouveau-Brunswick | |||||||
Judy Smith, Director | Judy Smith, directrice | |||||||
Wendy Galpin, Secretary | Wendy Galpin, secrétaire | |||||||
Moncton Youth Residences Inc. | Foyers de la jeunesse de Moncton inc. | |||||||
Mel Kennah, Executive Director | Mel Kennah, directeur général | |||||||
As an individual | À titre personnel | |||||||
Nicholas Bala, Professor of Law Faculty of Law, Queen's University | Nicholas Bala, professeur en droit Faculté en droit, Université Queen | |||||||
1:00 p.m. to 1:30 p.m. | 13 heures à 13 h 30 | |||||||
(In Camera) | (À huis clos) | |||||||
Provincial Court of New Brunswick | Cour provinciale du Nouveau-Brunswick | |||||||
Hon. Andrew W. LeMesurier, Judge | L'hon Andrew W. LeMesurier, juge | |||||||
Les greffiers du Comité | ||||||||
Miriam Burke (613-996-1553) | ||||||||
Simon Larouche (613-996-1553) | ||||||||
Clerks of the Committee | ||||||||
2010/06/07 6:02 p.m. | 2010/06/07 18 h 2 |