Passer au contenu
;

INAN Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain

Procès-verbal

42e législature, 1re session
Réunion 143
Le jeudi 4 avril 2019, 8 h 46 à 10 h 20
Présidence
L’hon. MaryAnn Mihychuk, présidente (Libéral)

Bibliothèque du Parlement
• Isabelle Brideau, analyste
• Olivier Leblanc-Laurendeau, analyste
 
Chambre des communes
• Philippe Méla, greffier législatif
Société de gestion des déchets nucléaires
• Laurie Swami, présidente et première dirigeante
• Bob Watts, vice-président, Relations autochtones
• Véronique Dault, directrice, Relations gouvernementale et externes
Assemblée des chefs du Manitoba
• Le grand chef Arlen Dumas
Conformément à l'article 108(2) du Règlement et à la motion adoptée par le Comité le jeudi 1er février 2018, le Comité reprend son étude du renforcement des capacités communautaires et de la conservation des talents.

Laurie Swani et Bob Watts font des déclarations et répondent aux questions.

Le Comité entreprend l'examen de questions concernant les travaux du Comité.

Motion

Cathy McLeod propose, — Que, conformément à l'article 108(2) du Règlement, et vu l’importance des répercussions à long terme de la contamination au mercure sur la santé, le Comité consacre deux réunions aux engagements pris par le gouvernement fédéral envers les membres de la Première Nation de Grassy Narrows; que la liste des témoins comprenne des représentants de la Première Nation de Grassy Narrows, de spécialistes de la santé et de fonctionnaires des ministères de la Santé, de l’Environnement et du Changement climatique et des Affaires autochtones et du Nord; que le Comité fasse rapport de ses conclusions à la Chambre.

Il s'élève un débat.

Sur motion de Mike Bossio, il est convenu, — Que la motion soit modifiée par adjonction, après les mots « de spécialistes de la santé », de ce qui suit : « , de fonctionnaires du gouvernement provincial ».

Le Comité reprend l'examen de la motion modifiée de Cathy McLeod, — Que, conformément au paragraphe 108(2) du Règlement, et vu l’importance des répercussions à long terme de la contamination au mercure sur la santé, le Comité consacre deux réunions aux engagements pris par le gouvernement fédéral envers les membres de la Première Nation de Grassy Narrows; que la liste des témoins comprenne des représentants de la Première Nation de Grassy Narrows, de spécialistes de la santé, de fonctionnaires du gouvernement provincial et de fonctionnaires des ministères de la Santé, de l’Environnement et du Changement climatique et des Affaires autochtones et du Nord; que le Comité fasse rapport de ses conclusions à la Chambre.

Le débat se poursuit.

Sur motion de William Amos, il est convenu, — Que la motion, telle que modifiée, soit modifiée par adjonction, après les mots « les membres de la Première Nation de Grassy Narrows; », de ce qui suit : « que les analystes du Comité fournissent au Comité des constatations pertinentes, notamment les recherches de Jamie Benidickson, faculté de droit de l’Université d’Ottawa, et que M. Benidickson soit invité à comparaître auprès du Comité au besoin après les deux premières réunions tenues dans le cadre de cette étude; ».

Le Comité reprend l'examen de la motion, telle que modifiée, de Cathy McLeod, — Que, conformément au paragraphe 108(2) du Règlement, et vu l’importance des répercussions à long terme de la contamination au mercure sur la santé, le Comité consacre deux réunions aux engagements pris par le gouvernement fédéral envers les membres de la Première Nation de Grassy Narrows; que les analystes du Comité fournissent au Comité des constatations pertinentes, notamment les recherches de Jamie Benidickson, faculté de droit de l’Université d’Ottawa, et que M. Benidickson soit invité à comparaître auprès du Comité au besoin après les deux premières réunions tenues dans le cadre de cette étude; que la liste des témoins comprenne des représentants de la Première Nation de Grassy Narrows, de spécialistes de la santé, de fonctionnaires du gouvernement provincial et de fonctionnaires des ministères de la Santé, de l’Environnement et du Changement climatique et des Affaires autochtones et du Nord; que le Comité fasse rapport de ses conclusions à la Chambre.

Après débat, la motion, telle que modifiée, est mise aux voix et adoptée, par un vote à main levée : POUR : 9; CONTRE : 0.

La motion, telle que modifiée, se lit comme suit :

Que, conformément au paragraphe 108(2) du Règlement, et vu l’importance des répercussions à long terme de la contamination au mercure sur la santé, le Comité consacre deux réunions aux engagements pris par le gouvernement fédéral envers les membres de la Première Nation de Grassy Narrows; que les analystes du Comité fournissent au Comité des constatations pertinentes, notamment les recherches de Jamie Benidickson, faculté de droit de l’Université d’Ottawa, et que M. Benidickson soit invité à comparaître auprès du Comité au besoin après les deux premières réunions tenues dans le cadre de cette étude; que la liste des témoins comprenne des représentants de la Première Nation de Grassy Narrows, de spécialistes de la santé, de fonctionnaires du gouvernement provincial et de fonctionnaires des ministères de la Santé, de l’Environnement et du Changement climatique et des Affaires autochtones et du Nord; que le Comité fasse rapport de ses conclusions à la Chambre.

À 9 h 44, la séance est suspendue.

À 9 h 52, la séance reprend.

Société de gestion des déchets nucléaires
• Laurie Swami, présidente et première dirigeante
• Bob Watts, vice-président, Relations autochtones
• Véronique Dault, directrice, Relations gouvernementale et externes
Assemblée des chefs du Manitoba
• Le grand chef Arlen Dumas
Conformément à l'article 108(2) du Règlement et à la motion adoptée par le Comité le jeudi 1 février 2018, le Comité reprend son étude du renforcement des capacités communautaires et de la conservation des talents.

Arlen Dumas fait une déclaration.

À 10 h 5, conformément à l’article 115(5) du Règlement, il est convenu que le Comité continue à siéger.

Le Comité entreprend l'examen de questions concernant les travaux du Comité.

Motion

Mike Bossio propose, — Que, relativement au projet de loi C-92, Loi concernant les enfants, les jeunes et les familles des Premières Nations, des Inuits et des Métis:

1) le Comité entreprenne une étude sur l'objet du projet de loi le mardi 30 avril 2019, si le projet de loi ne lui a pas été renvoyé à ce moment-là;

2) tous les partis soumettent leurs listes de témoins en ordre de priorité, ainsi que les coordonnées de ces derniers, au greffier du Comité au plus tard à 16 heures le jeudi 11 avril 2019;

3) si la Chambre renvoie le projet de loi au Comité pendant que ce dernier en étudie l'objet, tous les témoignages et les documents reçus en public en lien avec l’étude de l'objet du projet de loi soient réputés avoir été reçus par le Comité dans le cadre de son étude du projet de loi, conformément à l’ordre de renvoi;

4) le Comité consacre quatre réunions aux audiences des témoins et que ces réunions soient prolongées de 8 h 30 à 13 h 30 les jours de réunions prévus, convenu que, si d’autres réunions étaient nécessaires, la présidente devrait les convoquer hors de la prochaine ronde prévue au calendrier;

5) le Comité invite le ministre des Services aux Autochtones et des hauts fonctionnaires du Ministère à témoigner dans les plus brefs délais;

6) le Comité procède à l’examen article par article du projet de loi au plus tard le mardi 28 mai 2019, pour autant que le projet de loi lui soit renvoyé;

7) les amendements proposés soient soumis au greffier du Comité dans les deux langues officielles au plus tard à 16 heures le jeudi 16 mai 2019, pour autant que le projet de loi lui soit renvoyé;

8) le greffier du Comité prépare et distribue la liasse d’amendements reçus au Comité d’ici 16 heures le mercredi 22 mai 2019, pour autant que le projet de loi lui soit renvoyé;

9) le greffier du Comité écrive immédiatement à chacun des députés qui ne font pas partie d’un caucus représenté au sein du Comité afin de les aviser que le Comité entreprendra l’étude de l'objet du projet de loi et de les inviter à rédiger et à présenter tout amendement proposé qu’ils aimeraient que le Comité examine dans la cadre de son étude article par article du projet de loi.

Après débat, la motion est mise aux voix et adoptée, par un vote à main levée : POUR : 5; CONTRE : 0.

Société de gestion des déchets nucléaires
• Laurie Swami, présidente et première dirigeante
• Bob Watts, vice-président, Relations autochtones
• Véronique Dault, directrice, Relations gouvernementale et externes
Assemblée des chefs du Manitoba
• Le grand chef Arlen Dumas
Conformément à l'article 108(2) du Règlement et à la motion adoptée par le Comité le jeudi 1er février 2018, le Comité reprend son étude du renforcement des capacités communautaires et de la conservation des talents.

Arlen Dumas répond aux questions.

À 10 h 20, le Comité s’ajourne jusqu’à nouvelle convocation par la présidence.

Le greffier du Comité,

Leif-Erik Aune