|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
2nd Session, 41st Parliament |
|
2e session, 41e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Justice and Human Rights |
|
Comité permanent de la justice et des droits de la personne |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 4 | | Séance no 4 |
Thursday, November 7, 2013 | | Le jeudi 7 novembre 2013 |
8:45 a.m. to 10:45 a.m. | | 8 h 45 à 10 h 45 |
Room 268, La Promenade Building |
|
Pièce 268, Édifice La Promenade |
151 Sparks St. |
|
151, rue Sparks |
(613-996-9346) |
|
(613-996-9346) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
Bill C-489, An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act (restrictions on offenders) | | Projet de loi C-489, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (conditions imposées aux délinquants) |
|
8:45 a.m. to 9:45 a.m. | | 8 h 45 à 9 h 45 |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime | | Bureau de l’ombudsman fédéral des victimes d’actes criminels |
|
Susan O'Sullivan, Federal Ombudsman for Victims of Crime | | Susan O'Sullivan, ombudsman fédéral des victimes d'actes criminels |
|
Criminal Lawyers' Association | | Criminal Lawyers' Association |
|
Michael Spratt, Member and Defence Counsel | | Michael Spratt, membre et avocat de la défense |
|
9:45 a.m. to 10:45 a.m. | | 9 h 45 à 10 h 45 |
|
Clause-by-Clause Consideration | | Étude article par article |
|
*Witnesses | | *Témoins |
|
*Department of Justice | | *ministère de la Justice |
|
*Douglas Hoover, Counsel Criminal Law Policy Section | | *Douglas Hoover, avocat Section de la politique en matière de droit pénal |
|
|
Le greffier du Comité |
Jean-François Pagé (613-996-1553) |
Clerk of the Committee |
|
2013/11/06 2:48 p.m. |
|
2013/11/06 14 h 48 |