Monsieur le président, chers membres du comité, c'est un plaisir pour moi d'être parmi vous aujourd'hui et de vous faire part de certains éléments qui concernent l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec. L'occasion qui nous est donnée de discuter des initiatives et de la situation budgétaire de l'agence nous permet de préciser certains éléments et de nous projeter vers l'avenir.
Permettez-moi de vous présenter les gens qui m'accompagnent, soit Mme Thao Pham, qui est vice-présidente des Opérations, et Mme Luce Perreault, qui est directrice générale des Finances ministérielles.
J'espère que ma comparution vous éclairera sur le programme de l'agence et sur les fonds supplémentaires demandés au Parlement dans le cadre du nouveau programme Fonds d'amélioration de l'infrastructure communautaire, ou FAIC, comme mentionné dans le discours du budget de 2012.
[Traduction]
Permettez-moi de présenter les fonctionnaires...
C'est déjà fait.
[Français]
En guise d'introduction, je vais définir brièvement le rôle de l'agence.
[Traduction]
L'agence a pour mission de promouvoir le développement économique à long terme des régions du Québec en accordant une attention particulière aux régions à faible croissance économique ou à celles qui n'ont pas suffisamment de possibilités d'emplois.
[Français]
Dans le cadre de sa mission, l'agence s'engage à favoriser la coopération et la complémentarité avec le Québec et ses collectivités. Qui plus est, l'agence vise à être l'acteur fédéral clé du développement économique des régions du Québec afin que les régions et les entreprises participent à l'économie de demain, à la hauteur de leur potentiel, en misant sur leurs atouts.
[Traduction]
Nous aidons directement les petites et moyennes entreprises québécoises, les acteurs du développement économique et les organismes en leur offrant de l'accompagnement ainsi que de l'aide financière.
[Français]
Nos activités sont alignées sur les priorités gouvernementales, à savoir l'économie, la prospérité et l'emploi, et plus précisément sur l'entrepreneuriat, la productivité des entreprises, l'exportation ainsi que l'innovation au moyen des transferts technologiques.
[Traduction]
Je vous rappelle également, monsieur le président, l'engagement que le gouvernement a pris pour que la fonction publique fédérale soit encore plus efficace et efficiente.
[Français]
Comme tous les ministères, l'agence contribue aux efforts du gouvernement visant à réduire ses dépenses et à rétablir l'équilibre budgétaire. En s'appuyant sur les priorités gouvernementales, les réalités de l'économie québécoise et les constats de son examen stratégique de 2010, l'agence s'est aussi engagée sur la voie de la transformation afin d'être plus efficiente et d'offrir un meilleur service à ses clients.
[Traduction]
L'agence contribue à l'atteinte de l'équilibre budgétaire en simplifiant ses programmes et la reddition de comptes de ses clients, en réduisant ses délais de traitement et la paperasserie administrative et en réorganisant ses services internes afin d'être plus efficace.
[Français]
Ce faisant, il sera désormais plus facile de mettre en oeuvre nos programmes, de faire une reddition de comptes claire et adéquate, et de communiquer les résultats atteints.
[Traduction]
Les choix des priorités d'intervention de l'agence sont ainsi dictés par l'alignement sur les priorités du gouvernement, les retombées économiques concrètes des projets et par la capacité budgétaire de l'agence.
[Français]
L'agence continue d'assurer une présence soutenue sur le terrain par l'entremise de ses 12 bureaux d'affaires et elle demeure le principal représentant économique du gouvernement du Canada au Québec. Ses conseillers sont présents auprès des promoteurs québécois afin de les soutenir dans leurs projets.
Rappelons également que notre gouvernement a annoncé, en 2010, le renouvellement des fonds alloués au PDC, soit le Programme de développement des collectivités. Par le truchement de ce programme, l'agence soutient les 66 organismes locaux et régionaux de développement, dont 56 Sociétés d'aide au développement des collectivités, ou SADC, et 10 Centres d'aide aux entreprises, ou CAE. Ce programme soutient le développement économique local et renforce la capacité des collectivités à réaliser leur plein potentiel de façon durable. Ce programme national appuie et complète les efforts de nos 12 bureaux d'affaires pour mieux soutenir le développement économique des régions du Québec.
[Traduction]
Dans la foulée de ses transformations afin d'être plus efficiente et de simplifier son intervention auprès de ses clients, l'agence met à la disposition de ceux-ci, depuis le 1er avril 2012, un seul programme régulier, soit le Programme de développement économique du Québec.
[Français]
Ce programme est adapté aux défis économiques des régions et permet d'appuyer les entreprises et les collectivités partout dans la province.
[Traduction]
Plus particulièrement, l'agence contribuera au développement des entreprises en soutenant l'entrepreneuriat et en appuyant la performance des entreprises.
[Français]
C'est dans cet ordre d'idées que l'agence a accordé une contribution, à titre d'exemple, à Soucy Rivalair pour faire l'acquisition de deux centres d'usinage de haute technologie. Il s'agit d'une entreprise familiale située à Drummondville qui est en activité depuis de nombreuses années et qui connaît du succès. Elle a été dirigée par le père, puis par les enfants; la fille est directrice générale.
Soucy Rivalair accomplit diverses activités de transformation du métal dans les domaines industriels et du transport récréatif. Ces nouvelles acquisitions lui permettront de renforcer sa compétitivité, de diversifier ses activités ainsi que de répondre aux exigences des grands donneurs d'ordres. La nouvelle expertise développée par Soucy Rivalair placera l'entreprise en position avantageuse face à la concurrence asiatique, qui l'a grandement atteinte au cours des dernières années.
Afin d'intéresser quelques-uns de mes confrères et consoeurs, je dois préciser que le Groupe Soucy fabrique, entre autres, les rondelles de la Ligue nationale de hockey. Elles sont fabriquées dans l'une de ses entreprises dans la région de Saint-Jérôme. J'ai eu le plaisir de visiter cette usine. Je sais que les rondelles de la Ligue nationale de hockey ne se déplacent pas beaucoup ces temps-ci, mais c'est quand même le Groupe Soucy qui les fabrique.
[Traduction]
L'agence entend aussi favoriser la mobilisation et les investissements pour appuyer le développement économique des régions.
[Français]
D'ailleurs, l'agence a renouvelé, jusqu'au 31 mars 2015, les ententes financières avec les Associations touristiques régionales associées du Québec, les ATR, et les Associations touristiques sectorielles, les ATS.
La contribution accordée aux ATR et aux ATS leur permettra de mettre en avant des stratégies de commercialisation des attraits régionaux dans le but d'accroître la présence des visiteurs provenant des marchés hors Québec et internationaux. On sait que le tourisme est maintenant un élément important de l'offre économique et de la diversification économique des régions du Québec.
[Traduction]
Finalement, à l'aide d'initiatives ponctuelles ciblées qu'elle est régulièrement appelée à mettre en oeuvre, l'agence voit à soutenir de façon ponctuelle l'activité économique des collectivités du Québec aux prises avec des enjeux bien précis afin de stabiliser ou de renforcer leur économie.
[Français]
À cet égard, depuis avril 2010, l'Initiative ponctuelle de renforcement des économies forestières du Québec a permis la réalisation de 236 projets dans les collectivités durement touchées par la crise forestière.
[Traduction]
Cette initiative visait à permettre aux MRC touchées par la crise forestière d'investir des sommes considérables afin de diversifier leur économie. En date du 22 novembre, DEC a contribué pour près de 87 millions de dollars. Quant aux investissements totaux, ils atteignent plus de 296 millions de dollars.
[Français]
Aussi, l'Initiative d'appui au développement des croisières internationales, une initiative ponctuelle, a été lancée en 2008. Elle aura permis de réaliser 52 projets pour appuyer le développement de cette industrie au Québec. Ces projets représentent des investissements totaux de plus de 115 millions de dollars, et la contribution de Développement économique Canada pour les régions du Québec s'élève à plus de 41 millions de dollars.
Cette initiative visait à appuyer le développement des croisières internationales sur le fleuve Saint-Laurent et la rivière Saguenay, et à permettre d'accroître les capacités des collectivités à attirer et à retenir des touristes provenant de l'extérieur du Québec.
Les résultats sont très concluants, puisque le nombre annuel de touristes de croisière est passé d'environ 150 000 en 2006 à plus de 195 000 en 2011. Selon les croisières confirmées pour l'année 2012, le nombre de touristes de croisières pourrait passer à 360 000, soit plus de 200 % d'augmentation depuis le début du processus. On peut donc affirmer que les objectifs fixés en 2008 ont été atteints.
[Traduction]
Monsieur le président, outre son programme régulier, le PDEQ, l'agence contribue à la mise en oeuvre de programmes nationaux. L'agence travaille également en collaboration avec le gouvernement du Québec dans la livraison de différents programmes d'infrastructure. Par ailleurs, lors du dernier budget, le ministre des Finances Jim Flaherty annonçait la création du Fonds d'amélioration de l'infrastructure communautaire, qui s'inscrit dans le Plan d'action économique du Canada.
[Français]
Le Fonds d’amélioration de l’infrastructure communautaire est doté d'une enveloppe nationale de 150 millions de dollars répartie sur deux ans. De ce montant, 31,2 millions de dollars seront alloués à la réalisation de projets au Québec. C'est l'agence qui a la responsabilité d'administrer ce programme pour la province.
Le premier appel de propositions s'est terminé le 1er octobre dernier et le deuxième sera lancé en février 2013. Le franc succès qu'a connu le premier appel d'offres témoigne d'un besoin bien réel en matière d'infrastructure communautaire.
C'est ce besoin que nous vous demandons aujourd'hui de soutenir en adoptant le Budget supplémentaire des dépenses (B) de l'agence.
[Traduction]
Monsieur le président, l'agence que je dirige est à l'écoute des besoins des promoteurs et des partenaires aux quatre coins du Québec afin de favoriser la croissance et l'économie des régions.
L'agence a la capacité non seulement d'appuyer l'économie de demain, mais également d'intervenir rapidement en temps de crise.
[Français]
L'agence a d'ailleurs démontré tout son savoir-faire lors de la mise en oeuvre du Plan d'action économique du Canada mis en vigueur au cours des dernières années pour limiter les effets de la crise économique mondiale sur les Canadiennes et les Canadiens. Les initiatives ont donné des résultats concrets, et le Québec s'est particulièrement bien sorti de la crise.
Permettez-moi maintenant, monsieur le président, de vous brosser un portrait du rendement de l'agence en matière d'appui aux entreprises et aux régions au cours des cinq dernières années.
D'abord, l'agence a contribué au renouvellement du bassin d'entreprises et à l'accroissement de la compétitivité des entreprises existantes.
Voici quelques résultats concrets: entre l'arrivée de notre gouvernement, le 7 février 2006, et le 30 septembre 2012, l'agence a appuyé la réalisation de près de 4 000 projets de PME et d'organismes, pour une aide totale de 1,9 milliard de dollars.
[Traduction]
À titre d'exemple, l'agence a accordé une contribution à Embrionix Design, une PME de Laval qui a développé un produit novateur dans la niche de la transmission vidéo. Ces modules sont utilisés par les grands télédiffuseurs pour convertir des signaux électriques en signaux vidéo numériques. L'aide financière de l'agence lui permettra de mettre en oeuvre un plan de commercialisation structuré sur les côtes Est et Ouest des États-Unis ainsi qu'en Europe.
[Français]
Métal 7, une entreprise de la Côte-Nord qui offre des services de revêtement par projection thermique, qui produit des brûleurs industriels et qui oeuvre dans le domaine de la fabrication pour les minières, a également bénéficié de l'aide de l'agence. La contribution financière qu'elle a reçue lui permettra d'agrandir l'usine actuelle et d'acquérir de nouveaux équipements pour augmenter sa capacité de production. Le projet s'inscrit dans un vaste plan d'investissement qui vise à renforcer la capacité de l'entreprise à répondre aux exigences des grands donneurs d'ordre québécois et à mieux s'intégrer dans leur chaîne de valeur.
L'approche de Développement économique Canada est adaptée aux défis que doivent relever les entreprises et les régions. Elle vise à mettre en valeur les atouts dont elles disposent pour participer pleinement à l'économie et augmenter leur capacité d'être bénéficiaires.
Qui plus est, les contributions de l'agence ont un effet de levier important. En 2011-2012, notamment, cet effet de levier a généré en moyenne, pour chaque dollar, un investissement supplémentaire de 2,33 $ de la part des promoteurs et d'autres sources de financement.
[Traduction]
Comme vous pouvez le constater, monsieur le président, nous travaillons continuellement à rendre les collectivités plus vigoureuses et les entreprises plus concurrentielles.
Au cours des prochaines années, les régions, les collectivités et les entreprises du Québec devront composer avec un contexte exigeant principalement lié au ralentissement de la croissance économique mondiale, aux conséquences de la mondialisation et de l'intensification de la concurrence, notamment celle des pays émergents.
[Français]
C'est dans ce contexte que l'agence continuera d'appuyer les entreprises qui s'efforcent d'améliorer leur productivité et de développer de nouveaux marchés, au Canada et à l'étranger, afin de commercialiser leurs produits, dont un bon nombre sont innovants.
L'agence continuera d'appuyer le développement économique des entreprises et des régions du Québec en appuyant les PME et les organismes qui les soutiennent.
[Traduction]
Au cours des prochaines années, le gouvernement du Canada continuera de prioriser l'économie et l'emploi, et l'agence, en lien avec sa mission, continuera de promouvoir la croissance et l'économie des régions du Québec en s'ajustant aux réalités, aux enjeux et aux défis des collectivités et des PME québécoises.
[Français]
L'agence continuera à travailler de concert et en étroite collaboration avec les partenaires clés du développement économique, notamment les autres ministères fédéraux, le gouvernement du Québec et les principaux acteurs régionaux.
[Traduction]
L'agence continuera de contribuer aux efforts du gouvernement pour la réduction du déficit en poursuivant ses travaux de transformation déjà bien amorcés, notamment par la simplification de ses programmes et de sa reddition de comptes, ainsi que par la réduction de sa paperasserie et de ses délais de traitement.
[Français]
Finalement, avec votre appui, nous pourrons poursuivre la mise en valeur du Fonds d'amélioration de l'infrastructure communautaire, qui, comme je l'ai déjà mentionné, répond à un besoin réel.
[Traduction]
Merci de votre attention.
Il me fera plaisir de répondre à vos questions.
Merci beaucoup, monsieur le président.