FAIT Réunion de comité
Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.
Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
PROCÈS-VERBAL
Séance no 36
Le jeudi 25 octobre 2001
Le Comité
permanent des affaires étrangères et du commerce international se réunit
aujourd'hui à 9 h 10, dans la salle 308 de l'édifice de l'Ouest, sous la
présidence de Bill Graham, président.
Membres du Comité présents: Jean Augustine, Hon. George Baker, Aileen Carroll, Bill Casey, Rick Casson, John Duncan, Bill Graham, John Harvard, Marlene Jennings, Stan Keyes, Pat O'Brien, Pierre Paquette, Bernard Patry, Svend Robinson.
Membres substituts présents
: Yves Rocheleau
pour Francine Lalonde; Gérard Binet pour Aileen Carroll; Mac Harb pour Diane
Marleau.
Aussi présents : De la Direction de la recherche
parlementaire de la Bibliothèque du Parlement : Peter Berg et Gerald
Schmitz, attachés de recherche.
Témoins : De la Société pour l'expansion
des exportations : A. Ian Gillespie, président et chef de la
direction; Mary Grover-LeBlanc, vice-présidente, Représentation générale; Eric
Siegel, vice-président directeur, Services financiers à moyen et à long terme;
Gilles Ross, premier vice-président du contentieux et secrétaire. De
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international: Martin
Jensen, agent du financement à l'exportation; Agnès Levesque, conseillère
juridique, Direction des services juridiques.
Conformément à son ordre de
renvoi du mardi 2 octobre 2001, le Comité reprend l'étude du projet de loi
C-31, Loi modifiant la Loi sur l'expansion des exportations et d'autres lois en
conséquence (voir le procès-verbal du jeudi 18 octobre 2001, séance no
33).
Article 1,
Ian Gillespie fait une
déclaration et, avec les autres témoins, répond aux questions.
À 10 h 34, la
séance est suspendue.
À 10 h 53, la
séance reprend.
Le Comité procède à l'étude
article par article du projet de loi.
L’article 1 est adopté.
L’article 2 est adopté.
Article 3,
Pierre Paquette propose, --
Que le projet de loi C-31, à l'article 3, soit modifié par adjonction après la
ligne 2, page 2, de ce qui suit :
« effets environnementaux » Tant les changements que la réalisation d'un projet
risque de causer à l'environnement que les changements susceptibles d'être
apportés au projet du fait de l'environnement; sont comprises parmi les
changements à l'environnement les répercussions de ceux-ci soit en matière
sanitaire et socio-économique, soit sur l'usage courant de terres et de
ressources par les populations locales, soit sur une construction, un
emplacement ou une chose d'importance en matière historique, archéologique,
paléontologique ou architecturale.
« environnement » Ensemble des conditions et des éléments naturels de la Terre,
notamment :
a) le sol, l'eau et l'air, y compris toutes les couches de l'atmosphère;
b) toutes les matières organiques et inorganiques ainsi que les êtres
vivants;
c) les systèmes naturels en interaction qui comprennent les éléments
visés aux alinéas a) et b).
« évaluation environnementale » Évaluation des effets environnementaux d'un
projet effectuée conformément à la présente loi.
« mesures d'atténuation » Maîtrise efficace, réduction importante ou
élimination des effets environnementaux négatifs d'un projet, éventuellement
assortie d'actions de rétablissement notamment par remplacement ou restauration;
y est assimilée l'indemnisation des dommages causés.
« projet » Réalisation; y compris l'exploitation, la modification, la
désaffectation ou la fermeture; d'un ouvrage ou proposition d'exercice d'une
activité concrète, non liée à un ouvrage. »
Après débat, l'amendement,
mis aux voix, est rejeté.
L'article 3 est adopté.
Les articles 4 à 7 sont
adoptés individuellement.
Article 8,
Pierre Paquette propose, --
Que le projet de loi C-31, à l'article 8, soit modifié par adjonction après la
ligne 25, page 2, de ce qui suit :
Après débat, l'amendement,
mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant :
POUR
Pierre Paquette |
Yves Rocheleau |
Svend Robinson |
CONTRE
l’hon. George Baker |
Aileen Carroll |
John Harvard |
Stan Keyes |
Mac Harb |
Pat O’Brien |
Bernard Patry |
|
|
Svend Robinson propose, --
Que le projet de loi C-31, à l'article 8, soit modifié par adjonction après la
ligne 25, page 2, de ce qui suit :
Après débat, l'amendement,
mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant :
POUR
John Harvard |
Pierre Paquette |
Yves Rocheleau |
Svend Robinson |
|
|
CONTRE
l’hon. George Baker |
Aileen Carroll |
Marlene Jennings |
Stan Keyes |
Mac Harb |
Pat O’Brien |
Bernard Patry |
|
|
L'article 8 est adopté avec
dissidence.
Article 9,
Pierre Paquette propose, --
Que le projet de loi C-31, à l'article 9, soit modifié par substitution aux
lignes 3 à 28, page 3, de ce qui suit :
a) l'évaluation environnementale;
b) l'élaboration et l'application d'un programme de suivi.
a) les effets environnementaux du projet, y compris ceux causés par les
accidents ou défaillances pouvant en résulter, et les effets cumulatifs que sa
réalisation, combinée à l'existence d'autres ouvrages ou à la réalisation
d'autres projets ou activités, est susceptible de causer à l'environnement;
b) l'importance des effets visés à l'alinéa a);
c) les observations des populations locales;
d) les mesures d'atténuation réalisables, sur les plans technique et
économique, des effets environnementaux négatifs importants du projet;
e) les raisons d'être du projet;
f) les solutions de rechange réalisables sur les plans technique et
économique, et leurs effets environnementaux;
g) la nécessité d'un programme de suivi du projet, ainsi que ses
modalités;
h) la capacité des ressources renouvelables, risquant d'être touchées de
façon importante par le projet, de répondre aux besoins du présent et à ceux
des générations futures;
i) l'impact du projet sur les populations locales en conformité avec les
engagements internationaux du Canada sur les droits de l'homme.
a) sous réserve du sous-alinéa c)(iii), si la réalisation du projet
n'est pas susceptible, compte tenu de l'application des mesures d'atténuation
qu'elle estime indiquées, d'entraîner des effets environnementaux négatifs
importants, la Société peut exercer ses attributions afin de permettre la mise
en oeuvre du projet et veiller à l'application de ces mesures d'atténuation;
b) si, compte tenu de l'application des mesures d'atténuation qu'elle
estime indiquées, la réalisation du projet est susceptible d'entraîner des
effets environnementaux négatifs importants qui ne peuvent être justifiés dans
les circonstances, la Société ne peut exercer les attributions qui lui sont conférées
sous le régime d'une loi fédérale et qui pourraient lui permettre la mise en
oeuvre du projet en tout ou en partie;
c) la Société s'adresse au ministre du Commerce international pour qu'il
autorise ou non le projet :
(i) s'il n'est pas clair, compte tenu de l'application des mesures
d'atténuation qu'elle estime indiquées, que la réalisation du projet soit
susceptible d'entraîner des effets environnementaux négatifs importants,
(ii) si la réalisation du projet, compte tenu de l'application de mesures
d'atténuation qu'elle estime indiquées, est susceptible d'entraîner des effets
environnementaux négatifs importants et si l'alinéa b) ne s'applique
pas,
(iii) si les préoccupations des populations locales le justifient.
a) le nom de l'emprunteur;
b) le pays hôte du projet;
c) les considérations environnementales, sociales et des populations
locales du projet;
d) la valeur et les modalités du soutien financier.
Après débat, l'amendement,
mis aux voix, est rejeté.
Svend Robinson propose, --
Que le projet de loi C-31, à l'article 9, soit modifié par substitution aux
lignes 12 et 13, page 3, de ce qui suit :
« b) le cas échéant,
qu'elle procédera à l'opération uniquement s'il peut être démontré qu'elle est
justifiée d'agir ainsi. »
Après débat, l’amendement,
mis aux voix, est rejeté.
Svend Robinson propose, --
Que le projet de loi C-31, à l'article 9, soit modifié par suppression des
lignes 26 à 28, page 3.
L'amendement est mis aux
voix et rejeté par le vote par appel nominal suivant :
POUR
John Duncan |
Pierre Paquette |
Yves Rocheleau |
Svend Robinson |
|
|
CONTRE
l’hon. George Baker |
Aileen Carroll |
John Harvard |
Marlene Jennings |
Stan Keyes |
Mac Harb |
Pat O’Brien |
Bernard Patry |
|
L'article 9 est adopté avec
dissidence.
L'article 10 est adopté.
Article 11,
Pierre Paquette propose, --
Que le projet de loi C-31, à l'article 11, soit modifié par substitution à la
ligne 21, page 4, de ce qui suit :
« tous les deux ans, de
vérifier la directive visée »
L'amendement, mis aux voix,
est rejeté.
L'article 11 est adopté
avec dissidence.
Article 12,
Svend Robinson propose, --
Que le projet de loi C-31, à l'article 12, soit modifié par suppression des
lignes 30 à 37, page 4 et des lignes 1 à 11, page 5.
L'amendement, mis aux voix,
est rejeté.
L'article 12 est adopté
avec dissidence.
Les articles 13 à 32 sont
adoptés individuellement avec dissidence.
Le titre est adopté.
Le projet de loi est adopté
par le vote par appel nominal suivant :
POUR
l’hon. George Baker |
Aileen Carroll |
John Duncan |
John Harvard |
Marlene Jennings |
Stan Keyes |
Pat O’Brien |
Bernard Patry |
|
CONTRE
Pierre Paquette |
Yves Rocheleau |
Svend Robinson |
IL EST ORDONNÉ, -- Que le
président fasse rapport à la Chambre du projet de loi C-31 sans amendements, en
tant que Neuvième rapport du Comité.
À 12 h 15, la séance
est suspendue.
À 12 h 18, la
séance reprend à huis clos.
Le Comité examine ses
futurs travaux.
Il est convenu, - Que le
Sous-comité des droits de la personne et du développement international soit
autorisé à tenir un petit-déjeuner de travail le mercredi 31 octobre à 7 h 30
pour rencontrer M. Jan Egeland, conseiller spécial du Secrétaire général des
nations unies pour l'aide internationale à la Colombie, et que le coût n'excède
pas 250 $.
Il est convenu, - Que le
Comité entreprenne l’étude du projet de loi C-35, Loi modifiant la Loi sur les
missions étrangères et les organisations internationales, à l’heure de réunion
habituelle du Comité le 30 octobre, le 1er novembre, le 6 novembre
et le 8 novembre et que l’étude article par article ait lieu l’après-midi du 8
novembre, à condition que les membres du Comité soient libres.
À 12 h 40, le Comité
s'ajourne jusqu'à nouvelle convocation de la présidence.
Le greffier du Comité
Stephen Knowles