OGGO Réunion de comité
Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.
Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
CANADA
Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires
|
l |
|
l |
|
TÉMOIGNAGES
Le mardi 26 septembre 2006
[Enregistrement électronique]
[Traduction]
Honorables députés,
[Français]
je constate qu'il y a quorum.
Je suis prête à recevoir des propositions pour le poste de président.
Monsieur Bonin.
Y a-t-il d'autres propositions?
[Traduction]
Il est proposé par M. Bonin que Mme Marleau assume la présidence du comité.
[Français]
(La motion est adoptée.)
[Français]
Nous procéderons maintenant à l'élection des deux vice-présidents. Le premier vice-président sera un membre du parti ministériel.
Y a-t-il des propositions à cet égard?
[Traduction]
Il est proposé par M. Wallace que M. Daryl Kramp soit élu vice-président du comité.
Y a-t-il d'autres propositions?
(La motion est adoptée.)
La greffière: Je déclare M. Kramp élu vice-président du comité.
Des voix: Bravo!
[Français]
Il est proposé par Mme Thibault que Mme Nash soit élue deuxième vice-présidente du comité.
(La motion est adoptée.)
Je déclare Mme Nash élue vice-présidente du comité.
J'invite la présidente à occuper le fauteuil de la présidence.
[Traduction]
Avant de lever la séance d'ici quelques minutes, je me demandais s'il y avait des changements à l'ordre du jour. On l'a examiné et on s'était entendu plus ou moins. Sinon, nous pouvons passer au vote.
Monsieur Bonin.
Madame la présidente, si nous avons le consentement unanime pour le faire, nous pourrions passer directement à la prochaine réunion.
[Français]
Madame la présidente, j'aimerais que nous puissions, lors d'une séance, discuter du processus d'approvisionnement de biens et services qui a été mis sur pied cet été par le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux et qui a été retiré peu de temps après. Ce processus a coûté très cher comparativement au coût prévu. Alors, j'aimerais bien qu'on puisse discuter de cette question.
[Traduction]
Oui, pour ce qui est d'inviter le ministre Fortier, je sais qu'il a parlé publiquement des questions d'approvisionnement. Il serait utile de lui en parler plus en profondeur.
De plus, cet été les médias se sont intéressés à certains fonctionnaires qui sont allés à l'étranger et à l'utilité de ce voyage. On pourrait en discuter avec le ministre.
Le ministre est tout à fait disposé à comparaître devant le comité. La Chambre siège cette semaine et la semaine prochaine, bien entendu, et ensuite il y a l'Action de grâces. On ne voudrait pas incommoder les témoins, mais s'il y a un moment, peut-être au cours de la semaine suivante, le ministre voulait que je fasse part au comité du fait qu'il serait tout à fait disposé à venir parler de ces questions.
On demandera à la greffière d'en discuter avec le cabinet du ministre pour voir quand cela serait possible, et on verra quelle date nous convient le mieux. Notre étude est fort intéressante, et l'on veut aller de l'avant, mais nous avons le temps de faire d'autres choses aussi.
Y a-t-il d'autres observations?
Doit-on mettre fin à la séance?