:
Merci, monsieur le président.
Merci également à tous les membres du comité, qui ont pris le temps de me rencontrer aujourd'hui.
Monsieur le président, j'aimerais d'abord vous remercier d'avoir évoqué ma lettre du 13 mars. Encore une fois, je vous présente mes excuses ainsi qu'à tous les membres du comité et je tiens à vous assurer de mon respect à l'égard du comité et de mon entière adhésion à mon obligation de me présenter devant vous.
[Français]
Je suis très honoré du fait que le ait proposé de me nommer au poste de commissaire à l'intégrité du secteur public à l'issue d'un processus d'appel public de candidatures entamé l'an dernier.
[Traduction]
Le commissaire est un mandataire du Parlement, placé à la tête d'un des rares organismes de surveillance exerçant d'importantes fonctions au sein de l'administration publique fédérale. Ces fonctions nécessitent objectivité, neutralité et indépendance.
[Français]
Je comprends parfaitement l'importance du rôle de commissaire à l'intégrité et, avec ma nomination, je mets au service de cette fonction toute mon expérience, mes compétences et mon dévouement.
J'aimerais aussi souligner que je comprends entièrement le fait que, à titre de mandataire du Parlement, je rends directement compte à ce dernier.
[Traduction]
Le Commissariat a été créé en 2007 sous le régime de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles, dans la foulée de l'initiative de responsabilisation du gouvernement fédéral. Le Commissariat offre un mécanisme sécuritaire et confidentiel permettant aux fonctionnaires et au public de divulguer des actes répréhensibles commis dans le secteur public fédéral. La loi contribue aussi à protéger contre les représailles les fonctionnaires ayant divulgué des actes répréhensibles ainsi que ceux ayant collaboré aux enquêtes.
Le commissaire occupe un rôle central dans ce cadre de responsabilisation du secteur public fédéral: il incarne l'engagement envers l'excellence au service de la collectivité et, de plus en plus, participe de la réputation du Canada dans le monde en tant que leader confirmé en matière de bonne gouvernance.
Si ma nomination est approuvée, je m'engage à exercer les importantes et délicates fonctions de commissaire dans le souci de la défense de l'intérêt public en rendant des comptes directement au Parlement, comme tous ses autres mandataires.
[Français]
Au cours des sept années passées au commissariat, d'abord comme avocat général, puis comme sous-commissaire et, depuis le 1er janvier de cette année, comme commissaire intérimaire, j'ai acquis une compréhension approfondie et éclairée de la structure et du fonctionnement de notre régime de divulgation et de protection contre les représailles, autrement dit, de notre régime de protection des dénonciateurs.
Je comprends également l'importance de souligner et de démontrer l'indispensable confiance qu'ont les Canadiens à l'égard des institutions publiques et de la fonction publique, y compris la nécessité d'oeuvrer non seulement au maintien de cette confiance, mais aussi à sa consolidation. Pour atteindre ces objectifs, il est essentiel de savoir faire preuve de discernement, de bien connaître le fonctionnement du secteur public et d'aborder le processus décisionnel de manière objective et équilibrée quant aux questions cruciales.
[Traduction]
Je suis conscient qu'il peut être extrêmement difficile à celui qui a été témoin de ce qu'il pense être un acte répréhensible de sortir de l'ombre en dénonçant cet acte; je suis également conscient des diverses formes que peuvent prendre les représailles à l'endroit d'un dénonciateur et de la nécessité d'intervenir de manière directe et non équivoque non seulement pour régler efficacement les cas individuels, mais aussi pour décourager la récurrence de tels actes; enfin, je suis conscient que toutes les parties, y compris les auteurs présumés d'actes répréhensibles ou de représailles, ont droit à un traitement juste et équitable.
[Français]
Parce qu'il souhaite agir en décideur indépendant, le commissaire est investi d'un rôle très exigeant. Beaucoup d'aspects sont encore à définir en matière de divulgation d'actes répréhensibles. Il faut savoir gérer les attentes et les perceptions avec doigté et discernement. Cela dit, je sais qu'en maintenant le cap sur ses objectifs d'accessibilité, de clarté et de cohérence, le commissariat peut arriver à donner suite aux actes répréhensibles ainsi qu'aux plaintes de représailles et contribuer ainsi à renforcer le secteur public.
[Traduction]
Voilà huit ans que le Commissariat a été créé, huit années durant lesquelles nous avons enregistré de nombreuses réussites, que ce soit en lien avec les rapports sur les cas que nous avons déposés au Parlement, les cas de représailles renvoyés au tribunal spécialement créé par notre loi constitutive pour statuer sur de tels dossiers, les affaires que nous sommes parvenus à régler à la satisfaction des parties par le biais de la conciliation; les efforts soutenus que nous avons déployés afin de faire connaître notre existence et notre mandat aux Canadiens ont eux aussi porté leurs fruits.
Notre véritable réussite réside, à bien des égards, dans le fait que nous traitons chaque affaire avec équité en rendant des décisions sur d'importantes questions d'intérêt public de manière juste et équitable, conformément à notre loi constitutive.
[Français]
Si ma nomination est acceptée, j'entends suivre l'exemple de mon prédécesseur, sous la gouverne duquel je suis fier d'avoir pu participer à jeter de solides bases pour asseoir les politiques et les méthodes opérationnelles rigoureuses dont nous disposons aujourd'hui. En tant que nouveau commissaire, je continuerai de m'inspirer de ces succès et d'en élargir la portée.
[Traduction]
Mes priorités sont regroupées sous les principes que j'ai mentionnés un peu plus tôt: accessibilité, clarté et cohérence. Bien qu'ils soient distincts, ces principes sont intimement liés. L'accessibilité, qui est liée à la sensibilisation et à la connaissance, constituera pour nous, je pense, une priorité permanente. Il s'agit d'un objectif et d'un défi que partagent nos collègues des provinces et des territoires que j'ai régulièrement l'occasion de rencontrer. C'est aussi un objectif et un défi pour nos homologues étrangers, et je suis en communication constante avec bon nombre d'entre eux.
[Français]
Exprimé en termes simples, ce principe signifie que les gens doivent savoir qui nous sommes et où nous trouver lorsqu'ils ont besoin de nous. Ils doivent comprendre qu'ils ont le choix, en vertu de la loi, de faire leur divulgation auprès de leur ministère ou de se tourner vers nous. Ils doivent également être au fait de ce que nous pouvons et ne pouvons pas faire pour eux lorsqu'ils s'adressent au commissariat. Nous devons poursuivre nos efforts pour sensibiliser les gens, clarifier l'information qui leur est transmise et les rassurer.
[Traduction]
À cet égard, j'entends en outre me concentrer sur un défi permanent qui consiste à veiller à ce que notre travail tienne compte d'autres perspectives et opinions pertinentes. Nous maintiendrons notre comité consultatif externe, dont les activités ont commencé en 2011. Ce comité nous permet d'obtenir des points de vue de l'extérieur qui sont tellement essentiels, en plus de nous renseigner sur l'influence et les effets de nos actions. C'est pourquoi, à titre de président de ce comité, je compte accorder en priorité une importance accrue aux commentaires et au point de vue des syndicats fédéraux.
En ce qui concerne les activités internes du Commissariat, nous sommes désormais en mesure de tirer profit de notre expérience considérable et des leçons dégagées jusqu'à présent, notamment des conseils des tribunaux. À cette fin, je me suis attaché à faire progresser l'élaboration de notre processus d'élaboration des politiques internes, en unissant les efforts de nos équipes des opérations, des services juridiques et des politiques dans le but de produire des directives destinées à guider la conduite de nos opérations de manière plus directe et stratégique et de fournir aux personnes susceptibles de recourir au régime de divulgation des renseignements clairs quant à la façon dont nous interprétons et appliquons la loi. Nous voulons en effet qu'elles puissent faire le choix de s'adresser à nous au terme d'une décision éclairée. Pour cela, il est essentiel de leur indiquer à quoi elles doivent s'attendre.
Cet objectif s'inscrit dans la foulée du travail que nous avons accompli ces dernières années en établissant des normes de service et en les faisant connaître du public. Je parle ici des délais que nous nous sommes imposés pour mener à bien les analyses préalables de dossiers ainsi que les enquêtes.
[Français]
Monsieur le président, je continuerai également d'accorder une grande importance aux normes de professionnalisme et d'excellence exigées de notre personnel. Nous effectuons un travail difficile. Notre équipe, qui est relativement petite, est néanmoins plus solide que jamais. Sur le plan du recrutement, nous avons fait preuve de rigueur et d'une vision stratégique. J'ai appris que, pour une organisation de petite taille comme la nôtre, il pouvait être extrêmement compliqué d'attirer les bonnes personnes et de les garder.
Après huit années d'activité, il semble que notre volume de travail se soit stabilisé, bien que nous n'exercions aucun contrôle sur la fréquence des divulgations, leur nombre ou leur type. Pour l'heure, nous avons fait la démonstration de notre capacité d'accomplir notre travail dans les limites de notre budget actuel. Nous sommes fin prêts à entreprendre l'examen législatif quinquennal prévu par la loi, et lorsque cet examen commencera, nous serons heureux de présenter les observations et les suggestions que nous aura inspirées notre travail jusqu'à ce jour, et de contribuer ainsi à l'élaboration de possibles modifications du régime.
[Traduction]
Nous continuons à nous préparer à cet examen et, de manière générale, je peux affirmer que notre principal souci sera d'améliorer le régime de protection de la confidentialité et d'offrir aux personnes qui se plaignent de représailles l'appui dont elles ont besoin pour pouvoir profiter pleinement des protections prévues par la loi. Je dirais, et j'en suis persuadé, que notre loi fonctionne bien, mais je sais aussi qu'elle pourrait être encore plus efficace. Il est de la responsabilité de tout commissionnaire de s'assurer qu'elle fonctionne au maximum de sa capacité et de son potentiel.
[Français]
Notre travail exige une bonne connaissance de l'organisation du secteur public fédéral, de ses activités et aussi, en fait, de sa culture. Je suis convaincu que mes 22 années d'expérience au sein de l'appareil fédéral sont d'une importance fondamentale pour l'exercice des fonctions conférées au commissaire sous le régime de la loi.
J'ai fait la démonstration de mon objectivité et de mon indépendance dans le cadre du travail que j'ai accompli pour le commissariat jusqu'ici, tout particulièrement lorsque j'ai été appelé à agir comme décideur dans des cas fondés d'actes répréhensibles. Je compte sur cette expérience, sur mon jugement et sur ma formation de juriste pour me guider dans l'exercice du rôle de commissaire.
[Traduction]
Je vous demande donc de m'accorder votre confiance et de me permettre de veiller, aux côtés de mon équipe à la fois compétente, dévouée et chevronnée, à la mise en oeuvre intégrale de la loi au cours des sept années à venir de façon à contribuer à la réalisation de l'objectif de responsabilisation du secteur public.
J'aimerais souligner le fait que la grande majorité des fonctionnaires sert la population canadienne avec intégrité et honneur. En tant que commissaire, je suis déterminé à faire en sorte que cette fière tradition de service de la fonction publique non seulement puisse se poursuivre, mais qu'elle soit renforcée et qu'elle se traduise par le plus grand respect qui soit des normes d'intégrité, de professionnalisme et de respect.
[Français]
Je vous remercie d'envisager ma nomination, monsieur le président.
[Traduction]
C'est avec plaisir que je répondrai aux questions que pourraient vouloir me poser les membres du comité.
:
Merci beaucoup, monsieur le président.
Bienvenue, monsieur Friday, et félicitations pour votre nomination.
Il a été question des fonctionnaires, et je remarque que vous avez une expérience de 22 années dans la fonction publique. J'ai également été 22 années dans la fonction publique. Je pense bien comprendre les mécanismes de la fonction publique du fait d'avoir été président de l'AFPC pendant cinq ans, puis gestionnaire pendant 11 ans. Je crois avoir une bonne perception des deux côtés.
Selon mon expérience, tant comme président syndical que comme gestionnaire, les fonctionnaires, comme vous l'avez dit dans votre allocution, sont en très grande majorité des gens intègres. Des malentendus surviennent parfois, et il a été fait mention de quelques plaintes qui vous ont été adressées. Je pense que c'est à l'avantage du système que la fonction publique est maintenant régie par la Commission de la fonction publique, avec le concours des divers syndicats.
Au cours de mes 22 années, d'un côté comme de l'autre de la clôture, je n'ai jamais rencontré un problème qui ne pouvait pas être réglé dans le... Il y a bien eu, ici et là, quelques cas, surtout des affaires de promotions contestées qui ont été portées en appel devant la Commission de la fonction publique, mais, de façon générale la plupart des employés et la plupart des cadres étaient satisfaits du processus en place. Il y a quelques rares cas où certaines personnes ne se sentent pas à l'aise dans ce système. J'imagine que c'est dans de tels cas où, par exemple, si je ne me sentais pas à l'aise avec le système en place, je pourrais m'adresser à vous, si je pense être victime d'un traitement injuste.
Je dis cela tout simplement pour établir le contexte.
Vous avez dit certaines choses dans votre allocution d'ouverture qui m'ont fait une forte impression. Vous avez parlé d'accessibilité, de clarté et de cohérence. Vous avez aussi fait état du comité consultatif externe qui a été établi en 2011. Pourriez-vous nous dire quelque chose des principes d'accessibilité, de clarté et de cohérence qui régissent votre fonctionnement. Pourriez-vous également nous décrire comment fonctionne le comité consultatif externe.