:
Merci, monsieur le président.
Vous ferez donc « régner l'ordre » pendant cette réunion. C'est un choix de mots intéressant.
Des voix: Oh, oh!
L'honorable Geoff Regan: Je suis heureux de comparaître à nouveau devant le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre pour présenter le Budget supplémentaire des dépenses (B) de la Chambre des communes pour l'exercice 2016-2017. Je suis également heureux d'avoir été invité à présenter le Budget supplémentaire des dépenses (B) au nom du Service de protection parlementaire, ou le SPP, comme je l'appellerai.
Monsieur le président, vous avez mentionné les personnes qui m'accompagnent. Je vous en remercie.
[Français]
Je suis accompagné de membres de l'équipe de la haute direction de l'Administration de la Chambre: Stéphan Aubé, qui est dirigeant principal de l'information; Philippe Dufresne, qui est légiste et conseiller parlementaire; André Gagnon, qui est sous-greffier par intérim; Benoit Giroux, qui est directeur général des opérations de la Cité parlementaire; Patrick McDonnell, qui est sergent d'armes adjoint et agent de la sécurité institutionnelle, ainsi que Pierre Parent, qui est dirigeant principal des ressources humaines.
[Traduction]
Je commence cet exposé en soulignant que le Bureau de régie interne a pris connaissance de tous les postes compris dans le Budget supplémentaire des dépenses (B) de la Chambre des communes et les a approuvés. Dans son ensemble, ce budget présente une augmentation budgétaire de 22 624 714 $ en financement pour l'exercice 2016-2017.
Pour faciliter les discussions, nous avons préparé un document qui présente les postes inscrits au Budget supplémentaire des dépenses (B). Je suis sûr que vous serez soulagés d'apprendre que je ne lirai pas ce document textuellement.
[Français]
J'ai déjà été membre de ce comité dans le passé et je me rappelle qu'il privilégie nettement la concision. Je m'efforcerai donc de survoler rapidement chacun des cinq postes dans l'ordre où ils sont présentés dans le document, ce qui laissera plus de temps aux questions et réponses.
Les postes comprennent des fonds pour le report de fonds du budget de fonctionnement; l'amélioration de la sécurité; le renouvellement des services du Réseau de communication avec les circonscriptions, ou RCC; les activités des comités ainsi que l'indemnité de session et la rémunération supplémentaire des députés.
[Traduction]
Nous demandons un report d'environ 13,7 millions de dollars par la voie du Budget supplémentaire des dépenses (B) de 2016-2017.
Cette demande est conforme à la politique du Bureau en matière de report de fonds, une politique en vigueur depuis 1995. Elle permet aux députés, aux agents supérieurs de la Chambre et à l'Administration de la Chambre de reporter à l'exercice suivant des fonds inutilisés, jusqu'à concurrence de 5 % du budget de fonctionnement qui leur est alloué dans le Budget principal des dépenses.
La possibilité de reporter des fonds offre une plus grande souplesse budgétaire, atténue les pressions de dépenser les sommes inutilisées en fin d'exercice et encourage ceux qui n'utilisent pas la totalité de leurs budgets. Bref, cela nous aide à mieux gérer nos finances.
[Français]
Cette pratique est également en vigueur dans tous les ministères fédéraux. Cependant, à la différence des ministères, la Chambre des communes doit demander les fonds à reporter par la voie de son Budget supplémentaire des dépenses et non auprès du Conseil du Trésor.
Les fonds seront alloués au budget des députés, des agents supérieurs de la Chambre et de l'Administration de la Chambre. L'Administration de la Chambre utilisera principalement ces fonds pour investir dans les secteurs prioritaires qui appuient son plan stratégique et pour remplacer rapidement l'infrastructure des TI, qui est indispensable.
[Traduction]
En ce qui a trait à la sécurité, nous demeurons résolus à assurer la sécurité de tous et celle de la Cité parlementaire. À cette fin, nous demandons un financement temporaire de 4,2 millions de dollars pour l'exercice 2016-2017, comme l'indique le poste suivant. Ces fonds servent à appuyer le Bureau de la sécurité institutionnelle — le BSI — de la Chambre des communes, qui collabore étroitement avec le SPP.
Les services du BSI sont de plus en plus sollicités, notamment en ce qui concerne l'accréditation, l'habilitation de sécurité, les événements et les services d'accès des visiteurs, la sécurité des bureaux de circonscription et l'évaluation des risques et de la menace. En effet, les conseils, l'orientation et la formation en matière de sécurité qu'offre le BSI continuent de faire l'objet d'une forte demande, et nous lui demandons d'en faire encore plus.
[Français]
Par exemple, à la suite de plusieurs évaluations de sécurité, dont une évaluation indépendante demandée par mon prédécesseur en 2014, plusieurs initiatives destinées à améliorer notre sécurité sont en cours.
Le financement supplémentaire contribue à consolider ces efforts, notamment les mesures destinées à améliorer le programme de sécurité des bureaux de circonscription, la mise en place de bornes d'auto-inscription pour les visiteurs et la modernisation du réseau de caméras de sécurité.
[Traduction]
Il y a quelques instants, j'ai mentionné la sécurité dans les bureaux de circonscription des députés. Nous comprenons que l'accès à un réseau de communication à la fine pointe de la technologie est une priorité pour les députés, qu'ils se trouvent à Ottawa ou dans leur bureau de circonscription. C'est pourquoi nous demandons une augmentation temporaire de 2,1 millions de dollars par la voie du Budget supplémentaire des dépenses (B) pour le présent exercice. Il s'agit du troisième poste dans le document.
Le financement supplémentaire contribue au remplacement du Réseau de communication avec les circonscriptions — le RCC — actuel par ce qu'on appelle — à juste titre, selon moi — le Service amélioré de connectivité avec les circonscriptions — le SACC. Ce nouveau service Internet offrira aux députés une expérience en ligne continue et sans interruption, peu importe l'emplacement de leur bureau de circonscription.
[Français]
Le Service amélioré de connectivité avec les circonscriptions, ou SACC, est conçu pour égaler l'excellence du service dont les députés jouissent déjà dans leur bureau de la Colline. Il vise aussi à offrir aux députés ainsi qu'à leur personnel un accès sécurisé au réseau de la Cité parlementaire ainsi qu'une connexion Internet et d'autres services WiFi, et ce, d'un océan à l'autre.
[Traduction]
Pour le quatrième poste, soit les activités des comités — pas seulement celles de votre Comité, évidemment —, nous demandons une augmentation temporaire de 1,5 million de dollars pour l'exercice 2016-2017. Cette augmentation est attribuable à un regain d'intérêt de la part de plusieurs des 24 comités permanents à dialoguer avec les Canadiens qui habitent à l'extérieur de la région de la capitale nationale, ainsi qu'à la nécessité d'appuyer les travaux du Comité spécial sur la réforme électorale.
Plus précisément, en 2016-2017, l'enveloppe globale prévue pour les comités a reçu une augmentation temporaire de 800 000 $. Ce montant reflète les besoins budgétaires associés aux activités accrues des comités à l'extérieur de la région de la capitale nationale, notamment à l'augmentation du nombre de consultations. Une somme additionnelle de 678 000 $ a été accordée pour financer les travaux du Comité spécial sur la réforme électorale, qui venait d'être créé.
[Français]
D'après ce que j'ai cru comprendre, l'expérience confirme qu'à ce jour, la population souhaite être consultée davantage. Cela dit, j'insiste sur le fait que nous demeurons extrêmement rigoureux lorsque nous accordons des fonds pour les activités des comités. Par exemple, nous avons pris des mesures pour réduire le coût de déplacement des comités en limitant le nombre de membres qui se déplacent avec chaque comité et en veillant à ce que seul le personnel essentiel accompagne les comités lors des réunions tenues à l'extérieur d'Ottawa.
[Traduction]
Voilà qui m'amène au dernier poste dans le document qui vous a été remis, qui s'élève à 1,1 million de dollars pour l'exercice 2016-2017 et les exercices suivants. Cette somme correspond à l'augmentation de salaire des députés, des agents supérieurs de la Chambre, du Président de la Chambre et des autres présidents de séance, soit une augmentation de 1,8 % de l'indemnité de session annuelle et de la rémunération supplémentaire des députés par rapport à l'exercice précédent. Cette augmentation, qui a été approuvée par le Bureau de régie interne, est entrée en vigueur le 1er avril dernier.
[Français]
Comme vous le savez, les indemnités de session et les autres rémunérations des députés sont des dépenses législatives conformément à la Loi sur le Parlement du Canada. Ces augmentations sont établies en fonction de l'indice des rajustements moyens en pourcentage des taux de salaire de base pour une année civile au Canada, provenant des principales ententes conclues pour les unités de négociation du secteur privé. Cet indice est publié par Emploi et Développement social Canada.
Je voudrais maintenant attirer votre attention sur le Service de protection parlementaire, le SPP. Depuis sa création le 23 juin 2015, le SPP s'efforce d'assurer l'excellence opérationnelle de la prestation continue de ses services, afin d'appuyer son mandat en matière de sécurité physique dans l'ensemble de la Cité parlementaire et des terrains de la Colline du Parlement.
Une série d'initiatives d'optimisation des ressources, de coordination et de professionnalisation sont en cours afin d'améliorer l'excellence opérationnelle.
[Traduction]
Je vous présente maintenant un aperçu du Budget supplémentaire des dépenses (B) pour 2016-2017, qui se chiffre à 7,1 millions de dollars, y compris un besoin budgétaire total voté de 6,7 millions de dollars et un poste législatif de 367 000 $ pour le régime d'avantages sociaux des employés. Veuillez noter que ces besoins non financés visent à appuyer des initiatives nouvelles et en cours, et que le SPP a été en mesure de réaffecter des fonds de son enveloppe budgétaire actuelle pour couvrir une partie du coût total de ces besoins.
Le SPP demande un financement de 1,7 million de dollars par la voie du report de fonds de son budget de fonctionnement de 2015-2016. Ce financement, en plus des 3,1 millions de dollars supplémentaires demandés, sera affecté à une série de projets d'amélioration de la sécurité. Ces projets visent à traiter bon nombre des recommandations découlant de l'examen des événements survenus le 22 octobre 2014 et à stabiliser la protection en place selon les exigences liées au plan et à la vision à long terme.
Afin d'accroître l'intégration et de tirer parti de l'interopérabilité, le SPP demande 655 000 $ pour appuyer la consolidation des employés des opérations et du soutien aux opérations du SPP en deux services distincts. Cette consolidation permettra au SPP d'obtenir suffisamment d'espace pour les bureaux de ses employés à temps plein actuels, de veiller à ce que l'équipement informatique requis pour les besoins opérationnels soit en place, de simplifier les processus du quartier-maître, de faciliter le processus d'exposés intégrés et de déploiement des ressources, tout en continuant d'essayer de créer une culture unique au SPP.
[Français]
Au cours des derniers mois, une série d'examens ont été effectués afin d'établir la meilleure façon d'utiliser les ressources professionnelles, tout en les gérant sainement. Cela contribuera au fonctionnement global du SPP. Pour y arriver, le SPP demande un financement de 445 000 $ pour ses initiatives d'optimisation des ressources. Cet investissement permettra de réaliser des économies de 2,5 millions de dollars au cours des prochains exercices.
[Traduction]
Ce financement servira également à couvrir certains coûts engagés pour la coordination de l'allocution au Parlement prononcée par le président des États-Unis. Je parle de l'allocution qui a déjà eu lieu. Je le précise pour m'assurer que personne ne pense qu'une nouvelle allocution est planifiée. Je n'en sais pas plus. Nous verrons.
[Français]
Le SPP est engagé à préserver l'ouverture et l'accessibilité au Parlement, tout en maintenant les mesures réactives adéquates pour répondre aux besoins de sécurité publique actuels, compte tenu de l'évolution des menaces nationales et internationales.
Comme toujours, le SPP est fier de remplir son mandat de service et de protection. Sa plus haute priorité demeure l'excellence du personnel et du déroulement des opérations.
[Traduction]
Si les accomplissements des 18 derniers mois reflètent la réalité, le SPP est prêt à gérer la réalité globale actuelle, ainsi que tout défi en matière de sécurité qui pourrait survenir au sein de la Cité parlementaire et sur les terrains du Parlement.
Vous serez heureux d'apprendre que ceci conclut mon survol du Budget supplémentaire des dépenses (B) de la Chambre des communes et du SPP pour l'exercice 2016-2017.
Le personnel présent et moi-même serons ravis de répondre à vos questions.
Merci.