:
Merci, madame la présidente.
[Français]
Madame la présidente, distingués invités et membres du Comité, bonjour.
Je suis heureuse de comparaître de nouveau devant vous. Je suis accompagnée, une fois de plus, du sous-ministre de Patrimoine canadien, M. Graham Flack, et également du dirigeant principal des finances du ministère, M. Andrew Francis.
[Traduction]
Je suis contente de comparaître de nouveau devant ce comité. Je suis les travaux de ce comité avec grand intérêt, comme vous le savez tous, et je vous remercie de tout ce que vous accomplissez au nom des Canadiens.
Les études que vous menez actuellement alimentent les discussions de notre gouvernement. L'étude des médias et des communautés locales est particulièrement importante, car elle survient au moment où nous menons des consultations sur l’avenir du contenu canadien.
J’ai hâte de connaître votre opinion sur une gamme de sujets et de poursuivre la discussion sur ces importantes initiatives.
[Français]
Il y a maintenant un an que je suis ministre du Patrimoine, et c'est un vrai privilège. Partout au pays, j'ai rencontré des Canadiens talentueux, des entrepreneurs audacieux, des décideurs sensibles aux nouvelles réalités. Je les ai écoutés, j'ai vu leurs projets, leurs espaces de création, leurs communautés, et je travaille avec coeur pour répondre à leurs attentes et concrétiser les engagements de notre gouvernement.
Aujourd'hui, j'aimerais vous présenter certaines de nos réalisations, et vous montrer comment le Budget supplémentaire des dépenses (B) de 2016-2017 nous permettra de remplir nos engagements.
[Traduction]
À notre première rencontre, je vous ai parlé du budget de 2016. Le budget de 2016 prévoit 1,9 milliard de dollars en nouveaux fonds sur cinq ans pour les arts et la culture au Canada. Il s'agit d'un niveau de financement record pour ces secteurs au pays. Le budget supplémentaire (B) sollicite de nouvelles autorisations de 3,4 millions de dollars: 2,8 millions de dollars en subventions et contributions, et 600 000 $ en fonctionnement.
Grâce à ces fonds, notre gouvernement pourra continuer à offrir aux Canadiens des débouchés économiques de taille. II pourra aussi mettre en valeur le talent canadien et célébrer notre diversité. Par exemple, des ressources additionnelles de 1,9 million de dollars iront au programme Jeunesse Canada au travail, qui aide les jeunes de partout au pays à obtenir un emploi et à acquérir une précieuse expérience de travail. Cette somme comprend 1,6 million de dollars pour des stages et des emplois d'été dans le secteur du patrimoine, et 300 000 $ pour des emplois verts où les jeunes pourront travailler, tout en perfectionnant leur seconde langue officielle.
Je suis fière que notre gouvernement augmente le financement versé à ce programme. C’est l’un des éléments clés de ma lettre de mandat du .
Le budget supplémentaire (B) autorise aussi un financement de 1 million de dollars au Harbourfront Centre de Toronto, qui joue un grand rôle afin de mettre en valeur et d’appuyer les arts.
[Français]
Le Budget supplémentaire des dépenses (B) accorde 75 millions de dollars à Radio-Canada/CBC en 2016-2017, un financement qui fait partie des 675 millions de dollars déjà prévus sur cinq ans. Il s'agit d'une promesse que nous avons faite à nos concitoyens en campagne électorale et c'est une promesse que nous tenons, car nous croyons en l'importance d'un diffuseur public fort.
Le Budget supplémentaire des dépenses (B) comprend également la somme de 1,5 million de dollars accordée à l'Office national du film du Canada, qui fait partie du montant total de 13,5 millions de dollars octroyé sur une période de cinq ans. Ce financement est accordé afin d'appuyer la production audiovisuelle, le développement de l'auditoire et la numérisation de la collection patrimoniale.
Nous verserons également des fonds aux six musées nationaux. Le budget fédéral de 2016 prévoyait 60 millions de dollars sur cinq ans pour leurs projets d'immobilisation. Il réservait aussi 45,9 millions de dollars pour les coûts de fonctionnement de trois musées nationaux. Au total, les musées nationaux recevront 30,5 millions de dollars en 2016-2017 au titre du Budget supplémentaire des dépenses (B).
En plus d'investir massivement dans le secteur des arts, notre gouvernement cherche à créer un écosystème à la grandeur du pays qui suscitera une véritable culture d'innovation. C'est l'une des priorités qui me tient particulièrement à coeur. Le 13 septembre dernier, j'ai lancé des consultations pancanadiennes sur le contenu canadien dans une ère numérique.
Je voulais avoir une conversation nationale qui me permette d'adapter notre politique culturelle au contexte actuel. J'ai mené six tables rondes dans les diverses régions au pays. Nous avons organisé trois consultations en direct sur Facebook et nous avons mis sur pied un site Web à la disposition de tous les Canadiens. Les consultations se sont terminées vendredi dernier. Trente mille personnes ont participé aux consultations et plus de quatre cents autres ont soumis des propositions en ligne.
[Traduction]
Nous avons eu des discussions sur des sujets variés comme la flexibilité des politiques culturelles ou encore le rôle de l'investissement privé.
Les consultations sont terminées. Nous examinons maintenant les réponses. Notre objectif est de créer un écosystème qui encourage l'innovation, la vitalité du secteur culturel canadien et la croissance économique. Nous préparons une stratégie d'exportation culturelle efficace pour le Canada. Nous voulons aussi aider nos créateurs à augmenter la diffusion de leurs œuvres et nos entrepreneurs culturels à élargir leurs possibilités d’affaires.
J’ai eu le privilège de rencontrer plusieurs artistes canadiens durant la dernière année. Ces rencontres, au cours desquelles j’ai été témoin de leur talent, de leur passion et de leur créativité, ont renforcé ma détermination à faire en sorte que notre gouvernement voit à leurs intérêts et les aide à dénicher de nouvelles possibilités pour les appuyer dans leur travail.
Durant ma première année en tant que ministre du Patrimoine canadien, j’ai mené des consultations pancanadiennes sur les langues officielles. Toutes les tables rondes des consultations ont été animées soit par moi, soit par mon secrétaire parlementaire, . Plusieurs de mes collègues du Cabinet et du caucus, ainsi que des députés de tous les partis, ont participé à ces échanges importants. Nous avons obtenu plus de 5 000 réponses en ligne. Et nous avons tenu des tables rondes dans 22 villes, où plus de 350 leaders et intervenants se sont exprimés. Notre gouvernement a bien compris qu’il faut écouter les Canadiens et discuter avec eux pour bien les servir.
[Français]
Les langues autochtones font partie intégrante de l'identité canadienne. À l'approche du 150e anniversaire de la Confédération, nous devons continuer à les promouvoir. Je travaille actuellement avec de nombreux acteurs du milieu, dont des leaders et représentants des communautés autochtones, afin de créer une nouvelle stratégie pour assurer la vitalité et l'essor des langues et cultures autochtones. Il me fera plaisir d'en discuter davantage au cours des mois à venir.
Dans à peine 33 jours, le 31 décembre, nous donnerons le coup d'envoi des festivités du 150e anniversaire de la Confédération, ici et dans 18 autres villes canadiennes. Comme je l'ai mentionné plus tôt, le Budget supplémentaire des dépenses (B) inclut un report de fonds de 480 000 $ de 2018-2019 à 2016-2017 pour soutenir les célébrations de 2017.
[Traduction]
De nombreuses activités ont été annoncées au cours des derniers mois pour que les Canadiens du nord au sud et d'est en ouest fêtent ce moment historique dans leurs communautés et à l'échelle du Canada. Quatre thèmes seront au coeur des célébrations. Ils vous sont désormais familiers: la jeunesse canadienne, la diversité de notre société et l'inclusion, la réconciliation avec les peuples autochtones et notre environnement.
J'ai tellement hâte à 2017. J'invite tous les membres de ce comité à continuer à promouvoir et à célébrer les 150 ans du Canada.
En conclusion, notre gouvernement a à cœur d'être à l'écoute des Canadiens afin de les servir le mieux possible. Nous croyons qu'il est important d'investir auprès des Canadiens, et d’appuyer les débouchés économiques dont ils ont besoin pour réussir. Nous croyons qu'il est important de célébrer notre culture et nos traditions. Nous croyons que nous devons tous emprunter, ensemble, le chemin vers la réconciliation et que notre relation avec les peuples autochtones continuera d'être au coeur de nos préoccupations.
[Français]
Je vous remercie de votre attention et je suis prête à répondre à vos questions.
:
Merci. C'est une très bonne question.
Bien entendu, nous croyons en l'importance de notre diffuseur public, et c'est exactement pour cette raison que nous avons décidé, pendant la campagne, de nous engager à réinvestir. Comme nous l'avions promis, notre gouvernement a réinvesti 675 millions de dollars sur cinq ans.
Cela dit, il faut garder en tête que CBC/Radio-Canada est une entité indépendante; j'ai donc exprimé trois souhaits qui doivent être pris en considération lorsque l'argent du gouvernement, versé par les contribuables, est réinvesti. Le premier souhait est d'avoir davantage de contenu local et d'informations locales. Le deuxième souhait était de garder en tête que CBC/Radio-Canada doit tenir compte de la réalité numérique et investir dans ses infrastructures numériques. Le troisième souhait était d'accroître les nouveaux talents à CBC/Radio-Canada: aller chercher de nouveaux jeunes talents pour assurer la force du diffuseur public au cours des 50 prochaines années.
Je pense qu'il faut également comprendre les incidences des perturbations numériques... À l'heure actuelle, nous examinons toutes les propositions de CBC/Radio-Canada et de tous les médias qui ont décidé de participer. Nous avons demandé au forum sur la politique publique d'étudier le secteur de l'information, et nous obtiendrons un rapport au cours des prochaines semaines. Nous comprenons également que les Canadiens... 10 000 personnes ont participé à notre processus de consultation préalable et ont clairement souligné l'importance des informations locales et du contenu local.
Comme je l'ai dit, je suis prête à envisager toutes les options. Le secteur de l'information vit des perturbations extrêmes. Nous comprenons qu'il est important de tenir compte du fait qu'un secteur des médias solide est la base d'une démocratie saine. C'est pour cette raison que je suis également impatiente d'entendre les recommandations de votre comité. Je pense que votre travail est extrêmement important et qu'il sera lu et pris en considération lorsque notre gouvernement formulera sa réponse.